Eşit'liği bulunan FaRkLaR
KARIŞTIRILMAMASI GEREKENLER!!!
(SÜREKLİ AYIRDINDA OLUNMASI GEREKENLER!!!)
itibarı ile 24.891 başlık/FaRk ile birlikte,
24.891 katkı[bilgi/açıklama] yer almaktadır.
Kılavuz içinde sözcük Ara/Bul...
(11/101)
- RELATIVE STOPPING POWER[İng.] / POUVOIR D'ARRÊT RELATIF[Fr.] / RELATIVES BREMSVERMÖGEN[Alm.] ile/değil/yerine/= BAĞIL DURDURMA GÜCÜ
- RELATIVE ELECTRIC PERMEABILITY[İng.] / PERMÉABILITÉ ÉLECTRIQUE RELATIVE[Fr.] / RELATIVE ELEKTRISCHE DURCHLÄSSIGKEIT[Alm.] ile/değil/yerine/= BAĞIL ELEKTRİK GEÇİRGENLİK
- RELATIVE PERMEABILITÄT[Alm.] ile/değil/yerine/= BAĞIL GEÇİRGENLİK
- RELATIVE ERROR[İng.] / RELATIVEN FEHLER[Alm.] ile/değil/yerine/= BAĞIL HATA
- İZÂFÎ EMSÂL, NİSBÎ EMSÂL[Osm.] / RELATIVE INDEX[İng.] / INDICE RELATIF[Fr.] ile/değil/yerine/= BAĞIL İNDİS
- RELATIVE LUMINOUS EFFICIENCY[İng.] ile/değil/yerine/= BAĞIL IŞIK VERİMİ
- EFFICACITÉ LUMINEUSE RELATIVE[Fr.] ile/değil/yerine/= BAĞIL IŞIK VERİMLİLİĞİ
- RELATIVE MAGNETIC PERMEABILITY[İng.] / PERMÉABILITÉ MAGNÉTIQUE RELATIVE[Fr.] / RELATIVE MAGNETISCHE DURCHLÄSSIGKEIT[Alm.] ile/değil/yerine/= BAĞIL MANYETİK GEÇİRGENLİK
- İZÂFÎ RUTÛBET[Osm.] / RELATIVE MOISTURE[İng.] / HUMIDITÉ RELATIVE[Fr.] / RELATIVE FEUCHTE[Alm.] ile/değil/yerine/= BAĞIL NEM
- RELATIVE ATTENUATION[İng.] ile/değil/yerine/= BAĞIL SÖNÜMLEME
- RELATIVE STANDART DEVIATION[İng.] / RELATIVE STANDART ABWEICHUNG[Alm.] ile/değil/yerine/= BAĞIL STANDART SAPMA
- NİSBÎ KESÂFET[Osm.] / RELATIVE DENSITY[İng.] / DENSITÉ RELATIVE[Fr.] / RELATIVE DICHTE[Alm.] ile/değil/yerine/= BAĞIL YOĞUNLUK
- NİSBÎ ZAYIFLAMA[Osm.] / ATTÉNUATION RELATIVE[Fr.] / RELATIVE SCHWÄCHUNG[Alm.] ile/değil/yerine/= BAĞIL ZAYIFLAMA
- BAĞILDAK = BAĞIRDAK
( Beşikteki çocuğun düşmemesi için beşiğe sarılıp bağlanan, kumaştan yapılmış enli bağ, bağıldak. | Kadınların âdet zamanında bağladıkları bez, bağıldak. | Yaklaşık 30 cm. eninde bir metre boyunda, uclarında birer metre kaytanı olan, astarlı, sırma işlemeli kumaş, bağıldak. )
- BAĞIMLILIK = TAVAKKUF[Ar.] = BASTEGÎ[Fars.] = DEPENDENCE[İng.] = DÉPENDANCE[Fr.] = ANHÄNGIGKEIT, DEPENDENZ[Alm.] = DIPENDENZA[İt.] = DEPENDENCIA[İsp.] = CONIUNCTIO[Lat.] = TO KATANTES, SÜNDESMOS[Yun.] = AFHANKELIJKHEID[Felm.]
- BAĞIMSIZLIK ile/ve/=/||/<>/< EKONOMİK BAĞIMSIZLIK
- ZUSAMMENHANG[Alm.] ile/değil/yerine/= BAĞINTI
- BAĞIRARAK SÖYLEMEK ile/değil/yerine/= SERT SÖYLEMEK
- IMMUNE, IMMUNITY[İng.] / IMMUNITE, IMMUNITÉ[Fr.] / IMMUN, IMMUNITÄT[Alm.] ile/değil/yerine/= BAĞIŞIK, BAĞIŞIKLIK
- IMMUNIZATION[İng.] / IMMUNISATION[Fr.] / IMMUNISIERUNG[Alm.] ile/değil/yerine/= BAĞIŞIKLAMA
- IMMUNOCHEMISTRY[İng.] / IMMUNOCHEMIE[Alm.] ile/değil/yerine/= BAĞIŞIKLIK KİMYASI
- IMMUNITY[İng.] / IMMUNITÉ[Fr.] / IMMUNITÄT[Alm.] ile/değil/yerine/= BAĞIŞIKLIK
- BAĞLAÇ = CONJUNCTION[İng.] = CONJONCTION[Fr.] = KONJUNKTION[Alm.] = CONGIUNZIONE[İt.] = CONJUNCIÓN[İsp.] = COPULA[Lat.]
- BAĞLAMAQ[Azr.] = KAPATMAK[Tr.]
- ZUSAMMENHANGSKRAFT[Alm.] ile/değil/yerine/= BAĞLANMA KUVVETİ
- VERBINDUNG[Alm.] ile/değil/yerine/= BAĞLANTI, BİLEŞİK
- ZULEITUNG[Alm.] ile/değil/yerine/= BAĞLANTI KABLOSU
- KNOTENPUNKTTRANSISTOR[Alm.] ile/değil/yerine/= BAĞLANTI NOKTASI TRANSİSTÖRÜ
- VERBINDUNGSKONSTANTE[Alm.] ile/değil/yerine/= BAĞLANTI SABİTİ
- VERBINDUNGSKLEMME[Alm.] ile/değil/yerine/= BAĞLANTI TERMİNALİ
- TERMINAL[İng.] / TERMINAL[Fr.] / ENDPUNKT[Alm.] ile/değil/yerine/= BAĞLANTI UCU, TERMİNAL
- COUPLING[İng.] / COUPLAGE[Fr.] / KOPPLUNG[Alm.] ile/değil/yerine/= BAĞLAŞIM, EŞLEME
- COUPLING CONSTANT[İng.] / COEFFICIENT DU COUPLAGE[Fr.] / KOPPLUNGSKOEFFIZIENT[Alm.] ile/değil/yerine/= BAĞLAŞIM/ETKİLEŞME KATSAYISI
- CONSTANTE DU COUPLAGE[Fr.] ile/değil/yerine/= BAĞLAŞIM SABİTİ
- CIRCUITS COUPLÉS[Fr.] ile/değil/yerine/= BAĞLAŞIMLI DEVRELER
- BOUND STATE[İng.] / ÉTAT LIÉ[Fr.] ile/değil/yerine/= BAĞLI DURUM
- BOUND LEVEL[İng.] / NIVEAU LIÉ[Fr.] / GEBUNDEN-NIVEAU[Alm.] ile/değil/yerine/= BAĞLI DÜZEY
- BOUND ELECTRON[İng.] / ÉLECTRON LIÉ[Fr.] / GEBUNDEN-ELEKTRON[Alm.] ile/değil/yerine/= BAĞLI ELEKTRON
- GEBUNDENE ZUSTAND[Alm.] ile/değil/yerine/= BAĞLI HÂL
- BOUND PARTICLE[İng.] / PARTICULE LIÉE[Fr.] / GEBUNDEN-PARTIKEL[Alm.] ile/değil/yerine/= BAĞLI PARÇACIK/TANECİK
- BOUND VECTOR[İng.] / VECTEUR LIÉ[Fr.] / GEBUNDENVEKTOR[Alm.] ile/değil/yerine/= BAĞLI VEKTÖR
- BAGRAM ile/= BAKU/BAQU
[< Divân-ü Lugât-it-Türk]
( Tepe. İLE/= Tepe. )
( BAGRAM KUM/BAGRAM QUM: Kum tepesi, kumul[remi âli'c-cûbeyl]. )
( BAGRAM KUMI/BAGRAM QUMI: Kâşgar ile Yârkend arasındaki kumluk arazi. )
- BAĞY/İSYAN[Ar.] değil/yerine/= BAŞKALDIRI
( Azgınlık, zulüm, isyan. | İstemek, talep etmek. | Yaranın şişmesi. | Yağmurun şiddetle yağması. )
- BAHADIR[Fars. < BAHADUR] değil/yerine/= BATUR
( Savaşlarda gücü ve yılmazlığıyla üstünlük kazanan ya da yiğitlik gösteren kişi. )
- BAHA-MA = SIĞ DENİZ
- BAHANE ETMEK değil/yerine/= NEDENCELEMEK
- BAHANE[Ar.] = MAHANA/MAHNA
( İleri sürülen, sözde neden. )
- BAHÇE değil/yerine/= DIŞRA/YEŞEREK
- BAHİS[Ar.] değil/yerine/= SÖZEÇ
- BAHRİ değil/yerine/= DENİZCİL
- BAHRİYE değil/yerine/= DENİZGÜCÜ
- BAHRİYELİ değil/yerine/= DENİZGÜÇLÜ
- BAHS[Ar.] (ETMEK) değil/yerine/= SÖZ ETMEK
- BAHŞİŞ[Fars. < BAHŞİ: Bağışlamak/affetmek.] değil/yerine/= İŞLİK
- BÂ-HUSÛS değil/yerine/= ÖZELLİKLE, EN ÇOK
- BAILY'S BEADS[İng.] değil/yerine/= BAİLY BONCUKLARI
( Güneş tutulmalarının belirli evrelerinde Ay'ın engebeli arazisinde bulunan boşluklar sebebiyle görülen parlak noktalar. İngiliz amatör astronom Francis Baily tarafından keşfedilmiştir.
[ açıklamaların devamı için... bkz. > evrimagaci.org/sozluk ] )
- BAJOCIAN EPOCH[İng.] değil/yerine/= BAJOSİN EPOKU
( Günümüzden 170.300.000 ile 168.300.000 yıl öncesi arasını kapsayan jeolojik zaman dilimidir.
[ açıklamaların devamı için... bkz. > evrimagaci.org/sozluk ] )
- BAKALITE[İng.] / BAKÉLITE[Fr.] / BAKELIT[Alm.] ile/değil/yerine/= BAKALİT
- BAKI = DENETLEME
( Özellikle dağlık yörelerde bir yamacın güneş ışınlarına, güneye ya da kuzeye karşı konumunu belirleyen, bunun sonucu olarak da doğal koşullarını tespit eden durumu. | Denetleme. | Fal. )
- BÂKÎ[Ar.] değil/yerine/= KALICI/KALIMLI
- BAKİ[Ar.] değil/yerine/= SÜREKLİ
- COPPER ACETATE[İng.] / ACETATE DE CUIVRE[Fr.] / KUPFERACETAT[Alm.] ile/değil/yerine/= BAKIR ASETAT
- COPPER LOSS[İng.] ile/değil/yerine/= BAKIR KAYBI
- PERTES DANS LE CUIVRE[Fr.] / KUPFER-VERLUSTEN[Alm.] ile/değil/yerine/= BAKIR KAYIPLARI
- CHROMATE DE PLOMB BASIQUE[Fr.] ile/değil/yerine/= BAKIR KURŞUN KROMAT
- BLUE VERDITER[İng.] / BLUE DE CUIVRE[Fr.] / KUPFERBLAU[Alm.] ile/değil/yerine/= BAKIR MAVİSİ
- COPPER NUMBER[İng.] / COEFFICIENT DE CUIVRE[Fr.] / KUPFERZAHL[Alm.] ile/değil/yerine/= BAKIR SAYISI
- COPPER GREEN[İng.] / VERT DE CUIVRE[Fr.] / KUPFERGRÜN[Alm.] ile/değil/yerine/= BAKIR YEŞİLİ
- BAKİR değil/yerine/= ERDEN
- NUHÂS[Osm.] / COPPER[İng.] / CUIVRE[Fr.] / KUPFER[Alm.] ile/değil/yerine/= BAKIR
- CUPROUS[İng.] ile/değil/yerine/= BAKIR(I)
- CUPRIC[İng.] ile/değil/yerine/= BAKIR(II)
- MÜTENAZİR[Osm.] / SYMMETRIC, SYMMETRICAL[İng.] / SYMÉTRIQUE[Fr.] / SYMPTOMATISCH[Alm.] ile/değil/yerine/= BAKIŞIK, SİMETRİK
- BAKIŞIK = SYMMETRICAL[İng.] = SYMÉTRFIQUE[Fr.] = EBENMÄßIG, SPIEGELGLEICH[Alm.] = SIM(M)ETRICO[İt., İsp.] = ÆQUALIS ET CONGRUENS, CONVENIENTER COMPOSITUS[Lat.] = SÜMMETROS, EMMETROS, EURÜTHMOS[Yun.] = MAVÂZİ, MUTEVÂZİ[Ar.] = MUTEKÂRON[Fars.] = SYMMETRISCH[Felm.]
- BAKIŞIM = SYMMETRY[İng.] = SYMÉTRIE[Fr.] = EBENMAß, SPIEGELGLEICHHEIT, SYMMETRIE[Alm.] = SIMMETRIA[İt.] = SIMETRIA[İsp.] = CONVENIENTIA PARTIUM[Lat.] = SÜMMETRIA, EMMETRIA, EURÜTHMIA[Yun.] = el-TENÂSUK, el-TAMÂSUL, TAVÂZİ, MAVÂZÂT[Ar.] = TEKÂRON, SÂZOVÂRÎ[Fars.] = SYMMETRIE[Felm.]
- DISSYMMETRY FACTOR[İng.] ile/değil/yerine/= BAKIŞIMSIZLIK ÇARPANI
- BAKİYE/HARÂBE[Ar.]/VİRÂNE[Fars.] değil/yerine/= KALINTI/ÖREN/YIKI/YIKINTI
( Eski yapı ya da kent kalıntısı. )
- BAKİYE değil/yerine/= KALAN/KALANCA
- BAKKA, KÜÇÜK ÇEKİRDEKLİ ETLİ MEYVE = SİMÂR-I TUFFÂHÎYE-İ MATMÛRETÜ'N-NEVÂT = MÉLONIDE À PÉPINS, BAIE
- BAKLİYE MEYVESİ, LEGÜMEN = SİMÂR-I BAKLÎYE = GOUSSE, LÉGUME
- BACTERIA[İng.] / BACTÉRIA[Fr.] / BAKTERIEN[Alm.] ile/değil/yerine/= BAKTERİ
- BAKTERİ değil/yerine/= BOZGAN/ÇÖPÜK
- BACTERIOSTATIC[İng.] ile/değil/yerine/= BAKTERİOSTATİK
- BAKTERİSIT/BACTERICİDE değil/yerine/= BAKTERİKIRAN
- BAKTERİSİT[Fr. < BACTÉRICIDE] değil/yerine/= BAKTERİKIRAN
- BACTERICIDE[İng.] / SUBSTANCE BACTERICIDE[Fr.] / BAKTERIZID[Alm.] ile/değil/yerine/= BAKTERİSİT
- BACTÉRIEL[Fr.] ile/değil/yerine/= BAKTERİYAL
- BAKTERİYEL[Fr. < BACTÉRIEL] değil/yerine/= BAKTERİLERLE İLGİLİ
- BACTERIAL[İng.] / BACTERIELL[Alm.] ile/değil/yerine/= BAKTERİYEL
- BAKTERİYEL değil/yerine/= ÇÖPÜKSEL
- BAKTERİYEMI/BACTEREMIA değil/yerine/= KANDA BAKTERİ
- BACTERIOPHAGE[İng.] / BACTÉRIOPHAGE[Fr.] / BAKTERIOPHAGE[Alm.] ile/değil/yerine/= BAKTERİYOFAJ
- BAKTERİYOLOJİ/BACTERIOLOGY değil/yerine/= BAKTERİ BİLİMİ
- BACTERIOLOGY[İng.] / BACTÉRIOLOGIE[Fr.] / BACTERIOLOGIE[Alm.] ile/değil/yerine/= BAKTERİYOLOJİ
- BAKTERİYOSTATİK/BACTERIOSTATIC değil/yerine/= BAKTERİ DURDURAN
- BACTERIOSTATIQUE[Fr.] / BACTERIOSTATISCH[Alm.] ile/değil/yerine/= BAKTERİYOSTATİK
- HONEY[İng.] / HONIG[Alm.] ile/değil/yerine/= BAL
- BÂL[Fars.] değil/yerine/= KUŞ KANADI
- BALANS[Fr. < BALANCE] değil/yerine/= DENGE
- MUVÂZENE[Ar.]/BALANS[Fr., İng. < BALANCE] değil/yerine/= DENGE
- BALLAST RESISTANCE[İng.] / RÉSISTANCE DE BALLAST[Fr.] / BALLASTWIDERSTAND[Alm.] ile/değil/yerine/= BALAST DİRENCİ
- BALLAST[İng.] / BALLAST[Fr.] / BALLAST[Alm.] ile/değil/yerine/= BALAST
- BALDIRAN/BALDIRGAN/ŞEYTANTERSİ değil/yerine/= AĞI OTU
( Maydanozgillerden, nemli yerlerde yetişen zehirli bitkilerin ortak adı. | Bu bitkiden çıkarılan zehir. )
( CONIUM MACULATUM )
- BÂLİĞ değil/yerine/= ERİN
- COD LIVER OIL[İng.] / DORSCHLEBERTRAN[Alm.] ile/değil/yerine/= BALIK YAĞI
- OBJEKTIVES FISCHAUGE[Alm.] ile/değil/yerine/= BALIKGÖZÜ NESNEL
- FISH-EYE OBJECTIVE[İng.] / OBJECTIF FISH-EYE[Fr.] ile/değil/yerine/= BALIKGÖZÜ OBJEKTİF
- BLUBBER[İng.] / BLANC DE BALEINE[Fr.] / WALSPECK[Alm.] ile/değil/yerine/= BALİNA YAĞI
- BALLISTISCHE GALVANOMETER[Alm.] ile/değil/yerine/= BALİSTİK AKIMÖLÇER
- BALLISTIC WAVE[İng.] / ONDE BALISTIQUE[Fr.] / BALLISTISCHE WELLE[Alm.] ile/değil/yerine/= BALİSTİK DALGA
- BALLISTIC GALVANOMETER[İng.] / GALVANOMÈTRE BALISTIQUE[Fr.] ile/değil/yerine/= BALİSTİK GALVANOMETRE
- BALLISTIC COEFFICIENT[İng.] / COEFFICIENT BALISTIQUE[Fr.] / BALLISTISCHER KOEFFIZIENT[Alm.] ile/değil/yerine/= BALİSTİK KATSAYI
- MAGNÉTOMÈTRE BALISTIQUE[Fr.] / BALLISTISCHE MAGNETOMETER[Alm.] ile/değil/yerine/= BALİSTİK MANYETOMETRE/MAGNETOMETRE
- BALLISTIC MEASUREMENT[İng.] / MESURE BALISTIQUE[Fr.] / BALLISTISCHE MESSUNG[Alm.] ile/değil/yerine/= BALİSTİK ÖLÇME/ÖLÇÜM
- BALLISTIC PENDULUM[İng.] / PENDULE BALISTIQUE[Fr.] / BALLASTICHES PENDEL[Alm.] ile/değil/yerine/= BALİSTİK SARKAÇ
- BALLISTIC, BALLISTICS[İng.] / BALLISTIQUE[Fr.] / BALLISTIK[Alm.] ile/değil/yerine/= BALİSTİK
- BALKANOLOG[Fr. < BALCANOLOGUE] değil/yerine/= BALKANOLOJİ UZMANI
- BALLISTICS[İng.] değil/yerine/= BALİSTİK
( Mermi ve füzelerin hareketlerini inceleyen bilim dalı.[1] Balistik bilimi 3 dala ayrılır:
[ açıklamaların devamı için... bkz. > evrimagaci.org/sozluk ] )
- BALMER SERIES[İng.] / SÉRIES DE BALMER[Fr.] / BALMER-SERIE[Alm.] ile/değil/yerine/= BALMER DİZİLERİ
- BALMER FORMULA[İng.] / FORMULE DE BALMER[Fr.] / BALMER-FORMEL[Alm.] ile/değil/yerine/= BALMER FORMÜLÜ
- BEESWAX[İng.] / CIRE D'ABEILLES[Fr.] / BIENEN WACHS[Alm.] ile/değil/yerine/= BALMUMU
- BALON[Azr.] = KAVANOZ[Tr.]
- BALOTMAN değil/yerine/= BINGILDAMA
- NEKTAR[Alm.] ile/değil/yerine/= BALÖZÜ
- BALSAM[İng.] ile/değil/yerine/= BALSAM
- BALSAMİK[Fr. < BALSAMIQUE] değil/yerine/= İÇİNDE BALSAM BULUNAN
- BALTA ile/= BALDU
[< Divân-ü Lugât-it-Türk]
- HONEYSTONE[İng.] / HONIGSTEIN[Alm.] ile/değil/yerine/= BALTAŞI
- TURPENTINE GUM[İng.] / BAUME[Fr.] / BALSAM, TERPENTIN GOMME[Alm.] ile/değil/yerine/= BALZAM, TEREBENTİN SAKIZI
- BÂM[Fars.]/KÜMBET[Fars. < GUNBED]/SAKAF[Ar.]/KUBBE[Ar.] değil/yerine/= ÇATI, DAM
- BAN/BODY AREA NETWORK değil/yerine/= GÖVDE ALAN AĞLARI
- BAN YAĞI = HİNT YAĞI
( Kene otunun tohumlarından çıkarılan, hekimlikte ve sanayide kullanılan bir yağ. )
- BAND SPECTRUM[İng.] / SPECTRE DE BANDES[Fr.] / BAND SPEKTRUM[Alm.] ile/değil/yerine/= BAND/BANT TAYFI/SPEKTRUMU/SPEKTRUMLAR
- BANDING değil/yerine/= DARALTICI BANTLAMA
- BANDROL/BANDEROLE[Fr./İt.] değil/yerine/= DENETİM PULU
( Denetim pulu. | Bayrak direğinin tepesine süs olarak konulan uzun, kumaş şerit. )
- BÂNİ[Ar.] değil/yerine/= KURUCU/YAPAN
- BLANK DETERMINATION[İng.] ile/değil/yerine/= BANK DENEY
- BANK[Azr.] = BANKA[Tr.]
- BANKA SOYMAK ve/=/||/<> BANKA AÇMAK
( Banka soymak, banka açmaktan daha büyük bir suç değildir. )
- BANKA[Azr.] = KAVANOZ[Tr.]
- BANKADAKİ PARA ve/||/=/<> BAYAT PARA
- BANKET[Fr. < BANQUETTE] değil/yerine/= BASAMAK
( İller arası yolların iki tarafında yayaların yürümesine ve taşıtların trafiği aksatmadan durabilmesine yarayan çakıl ya da toprak yol. | Yamaçtan kayan toprağı yerinde tutmak ve böylece ekilmeye elverişli yer kazanmak için türlü yollarla yapılan dar basamak. )
- BANKİZ[Fr. < BANQUIESE] değil/yerine/= BUZLA
- BANKİZ[Fr. < BANQUISE]/ICE-FIELD değil/yerine/= BUZLA
( Deniz suyunun donmasıyla kutup bölgelerinde oluşan buz alanı. )
- BANLİYÖ[Fr. < BANLIEUE] değil/yerine/= YÖREKENT
- BANNER BLINDNESS[İng.] değil/yerine/= REKLAM KÖRLÜĞÜ
( Reklam körlüğü; insanların bilerek ya da bilmeyerek girdikleri internet sitelerindeki reklam, ya da reklam benzeri bilgileri görmezden gelmesi durumudur.
[ açıklamaların devamı için... bkz. > evrimagaci.org/sozluk ] )
- BAND GAP[İng.] / INTERVALLE DE BANDE[Fr.] / SPALTEBAND, ZONENABSTAND[Alm.] ile/değil/yerine/= BANT ARALIĞI
- BAND SCHEME[İng.] / ORDRE DE BANDE[Fr.] / BANDORDNUNG[Alm.] ile/değil/yerine/= BANT DÜZENİ
- ÉNERGIE DE BANDE[Fr.] ile/değil/yerine/= BANT ENERJİSİ
- VERSTÄRKUNGSBANDFILTER[Alm.] ile/değil/yerine/= BANT GEÇİREN YÜKSELTEÇ
- BAND-PASS CHARACTERISTIC[İng.] / CHARACTERISTIQUE BANDE FILTRE[Fr.] / CHARAKTERISTISCHES BANDFILTER[Alm.] ile/değil/yerine/= BANT GEÇİRİCİ KARAKTERİSTİK
- BAND-PASS FILTER[İng.] / FILTRE PASSE-BANDE[Fr.] / BANDFILTER, BANDPASS[Alm.] ile/değil/yerine/= BANT GEÇİRİCİ SÜZGEÇ
- BAND-PASS AMPLIFIER[İng.] / AMPLIFICATEUR DE LA BANDE-PASSE[Fr.] ile/değil/yerine/= BANT GEÇİRİCİ YÜKSELTEÇ
- BAND BROADENING[İng.] / BAND VERBREITUNG[Alm.] ile/değil/yerine/= BANT GENİŞLEMESİ
- BANDWIDTH[İng.] / LARGEUR DE BANDE[Fr.] / BANDBREITE[Alm.] ile/değil/yerine/= BANT GENİŞLİĞİ
- ZONENMODELL[Alm.] ile/değil/yerine/= BANT MODELİ
- BELT CONVEYOR[İng.] / CONVOYEURS A BANDE[Fr.] / GRUNDZUSTAND[Alm.] ile/değil/yerine/= BANT TAŞIYICI
- BAND SPECTRA[İng.] / BANDSEKTRUUM[Alm.] ile/değil/yerine/= BANT TAYFI/SPEKTRUMU/SPEKTRUMLARI
- BAND[İng.] / BANDE[Fr.] / BANDE[Alm.] ile/değil/yerine/= BANT
- BAOBAB AĞACI = ŞİŞE AĞACI = TERSYÜZ AĞACI = ŞEYTAN AĞACI
( Anavatanı Madagaskar olan Baobab ağaçları, Mali'de de bulunmaktadır. [İçinin su dolu olması, çöl koşullarında ayakta kalmalarını sağlamaktadır.][Beyaz çiçeklerinden sos yapılmaktadır.] )
(
)
(
)
( ADANSONIA GRANDIDIERI )
( ADANSONIA (TREE) )
- BAR[Fr. < BAR] değil/yerine/= HAVA BASINCI BİRİMİ
- BARRE[İng.] / BAR[Fr.] / BAR[Alm.] ile/değil/yerine/= BAR
- BARBITONE[İng.] / BARBITOL[Fr.] / DIAPHYLLANOLYLHARNSTAFT[Alm.] ile/değil/yerine/= BARBİTON
- BARBITURATE[İng.] ile/değil/yerine/= BARBİTÜRAT
- BARBITURIQUE[Fr.] / BARBITURPRÄPARAT[Alm.] ile/değil/yerine/= BARBÜTİRAT
- BARBYSOS değil/yerine/= KÂĞITHANE
- BARDAQ[Azr.] = SÜRAHİ[Tr.]
- BAREM[Fr. < BARÈME] değil/yerine/= DERECE ÇİZELGESİ
( Hazır cetvellerin sonucuna dayanılarak yapılan hesaplar için kullanılan terim. | Devlet memurlarının maaşlarının derece ve tutarlarını düzenleyen çizelge. )
- BARETTER[Alm.] ile/değil/yerine/= BARETER
- BÂRİ[Fars.] değil/yerine/= EN AZINDAN / HİÇ OLMAZSA
- BARİKAT[Fr. < BARRICADE] değil/yerine/= ENGEL
( Bir yolu ya da geçidi kapamak için her türlü araçtan yararlanılarak yapılan engel. )
- BARİKAT[Fr. BARRICADE] değil/yerine/= ENGELLEK
- BARIŞ ve TUTKU =/||/<>/> SAADET
- BARIŞ = SULH = PEACE[İng.] = LA PAIX[Fr.] = DER FRIEDEN[Alm.] = LA PACE[İt.] = LA PAZ[İsp.] = PAX[Lat.] = HE EIRENE[Yun.] = SELÂM, SULH[Ar.] = ÂŞTÎ[Fars.] = VREDE[Felm.]
- BARİSFER[Fr. < BARYSPHÈRE] değil/yerine/= AĞIR KÜRE
- BARİSFER/PİROSFER[Fr.] değil/yerine/= AĞIR KÜRE
( Dünyanın ateş halindeki çekirdeği. )
- BARYTA WATER[İng.] / EAU DE BARYTE[Fr.] / BARYTWASSER[Alm.] ile/değil/yerine/= BARİT SUYU
- BARITT DIODE[İng.] / DIODE BARITT[Fr.] / BARITT-DIODE[Alm.] ile/değil/yerine/= BARİTT DİYOT
- BARİYER[< İng. BARRIER] değil/yerine/= ÖNLEÇ/ENGEL
- BARİYER[Fr. < BARRIÉRE] değil/yerine/= ENGEL
- BARİYER[İng., Fr. < BARRIER] değil/yerine/= ENGEL
- BARİYER değil/yerine/= ENGEL
- BÂRİZ[Ar.] değil/yerine/= BELİRGİN
- BARKHAUSEN EFFECT[İng.] / EFFET BARKHAUSEN[Fr.] / BARKHAUSEN-EFFEKT[Alm.] ile/değil/yerine/= BARKHAUSEN ETKİSİ
- BARKOD değil/yerine/= TANITKI
- BARLOW GEAR[İng.] / ROUE DE BARLOW[Fr.] / BARLOWSCHES RAD[Alm.] ile/değil/yerine/= BARLOW ÇARKI
- BARLOW FORMULA[İng.] / FORMULE DE BARLOW[Fr.] / BARLOW-FORMEL[Alm.] ile/değil/yerine/= BARLOW FORMÜLÜ
- BARLOW'S RULE[İng.] / RÈGLE DE BARLOW[Fr.] / BARLOW-REGEL[Alm.] ile/değil/yerine/= BARLOW KURALI
- BARLOW LENS[İng.] / LENTILLE DE BARLOW[Fr.] / BARLOW-LINSE, BARLOWSCHE LINSE[Alm.] ile/değil/yerine/= BARLOW MERCEĞİ
- BARN[İng.] / BARN[Fr.] / BARN[Alm.] ile/değil/yerine/= BARN
- BARNETT EFFECT[İng.] / EFFET BARNETT[Fr.] / BARNETT-EFFEKT[Alm.] ile/değil/yerine/= BARNETT ETKİSİ
- BARNETT METHOD[İng.] / MÉTHODE DE BARNETT[Fr.] / BARNETT-METHODE[Alm.] ile/değil/yerine/= BARNETT YÖNTEMİ
- BARO[Fr. < BARREAU] değil/yerine/= AVUKATLAR BİRLİĞİ
( Bir şehir ya da bir bölge avukatlarının bağlı olduğu meslek kuruluşu. )
- BAROGRAPH[İng.] / BAROGRAMM[Alm.] ile/değil/yerine/= BAROGRAF
- BAROGRAM[İng.] / BAROGRAMME[Fr.] ile/değil/yerine/= BAROGRAM
- BAROMETER[İng.] değil/yerine/= BAROMETRE
( Atmosfer basıncını ölçmeye yarayan alet.[1] Cıvalı ve aneroid (havalı) olmak üzere yaygın olarak kullanılan iki çeşidi vardır. Deniz seviyesinde atmosfer basıncı 760 mmHg (milimetre cıva), 1013.2 milibar ya da 101320 Pascal olarak ölçülür.
[ açıklamaların devamı için... bkz. > evrimagaci.org/sozluk ] )
- BAROMETRE[Fr. < BAROMETRE] değil/yerine/= BASINÇÖLÇER
- BAROMETRE[< Fr. < Yun.] değil/yerine/= BASINÇÖLÇER
- BAROMETRIC FORMULA[İng.] / FORMULE BAROMÉTRIQUE[Fr.] / BAROMETERSCHE FORMEL[Alm.] ile/değil/yerine/= BAROMETRİK FORMÜL
- BARORECEPTOR değil/yerine/= BASINÇ ALMACI
- BAROSCOPE[İng.] / BAROSCOPE[Fr.] / BAROSKOPE[Alm.] ile/değil/yerine/= BAROSKOP
- BAROSTAT[İng.] / BAROSTAT[Fr.] / BAROSTAT[Alm.] ile/değil/yerine/= BAROSTAT
- BAROTRAUMA değil/yerine/= BASINÇLA ÖRSELENME
- BARREMIAN EPOCH[İng.] değil/yerine/= BARREMİYAN EPOKU
( Günümüzden 129.400.000 ile 125.000.000 yıl öncesi arasını kapsayan jeolojik zaman dilimidir.
[ açıklamaların devamı için... bkz. > evrimagaci.org/sozluk ] )
- BARRETTER[İng.] / BARRETTER[Fr.] ile/değil/yerine/= BARRETTER
- BARTLETT FORCE[İng.] / FORCE DE BARTLETT[Fr.] / BARTLETTSCHE KRAFT[Alm.] ile/değil/yerine/= BARTLETT KUVVETİ
- BARTONIAN EPOCH[İng.] değil/yerine/= BARTONYAN EPOKU
( Günümüzden 40.400.000 ile 37.200.000 yıl öncesi arasını kapsayan jeolojik zaman dilimidir.
[ açıklamaların devamı için... bkz. > evrimagaci.org/sozluk ] )
- BARYE[İng.] / BARYE[Fr.] ile/değil/yerine/= BARYE
- BARYON[İng.] / BARYON[Fr.] / BARYON[Alm.] ile/değil/yerine/= BARYON
- BARIUM ACETATE[İng.] / ACETATE DE BARYTE[Fr.] / BARIUMACETAT[Alm.] ile/değil/yerine/= BARYUM ASETAT
- BARIUM DIOXIDE (PEROXIDE)[İng.] ile/değil/yerine/= BARYUM DİOKSİT (PEROKSİT)
- BARIUM FLUORIDE[İng.] / FLUORURE DE BARYUM[Fr.] / BARIUMFLOURID, BARIUMFLUORID[Alm.] ile/değil/yerine/= BARYUM FLORÜR
- FLUOROSILICATE DE BARYUM[Fr.] / BARIUM FLUOSILIKAT[Alm.] ile/değil/yerine/= BARYUM FLOSİLİKAT
- BARIUM FLUIDOSILICATE[İng.] ile/değil/yerine/= BARYUM FLÜOROSİLİKAT
- BARIUM PHOSPHATE[İng.] / PHOSPHATE DE BARYUM[Fr.] / BARIUMPHOSPHAT[Alm.] ile/değil/yerine/= BARYUM FOSFAT
- BARIUMHYDROXIDE[İng.] / BARYTE[Fr.] / BARIUMHYDROXYD[Alm.] ile/değil/yerine/= BARYUM HİDROKSİT
- BARIUM HYDRIDE[İng.] / HYDRURE DE BARYUM[Fr.] / BARIUMHYRID, BARIUMHYDRID[Alm.] ile/değil/yerine/= BARYUM HİDRÜR
- BARIUM CARBONATE[İng.] / CARBONATE DE BARYUM[Fr.] / BARIUM KARBONAT[Alm.] ile/değil/yerine/= BARYUM KARBONAT
- CHLORATE DE BARYUM[Fr.] / BARIUMCHLORAT[Alm.] ile/değil/yerine/= BARYUM KLORAT
- BARIUM CHLORIDE[İng.] / CHLORURE DE BARYUM[Fr.] / BARIUMCHLORIDE[Alm.] ile/değil/yerine/= BARYUM KLORÜR
- BARIUM CHROMATE[İng.] / CROMAT DE BARYUM[Fr.] / BARIUMCHROMAT[Alm.] ile/değil/yerine/= BARYUM KROMAT
- BARIUM NITRATE[İng.] / NITRATE DE BARYUM[Fr.] / BARIUMNITRAT[Alm.] ile/değil/yerine/= BARYUM NİTRAT
- BARIUM OXIDE[İng.] / OXYDE DE BARYUM[Fr.] / BARIUMOXYD, BARIUMOXID[Alm.] ile/değil/yerine/= BARYUM OKSİT
- DIOXYDE DE BARYUM[Fr.] / BARIUM SUPEROXYD[Alm.] ile/değil/yerine/= BARYUM PEROKSİT
- BARIUM SELENITE[İng.] / SÉLÉNITE DE BARYUM[Fr.] / BARIUMSELENIT[Alm.] ile/değil/yerine/= BARYUM SELENİT
- BARIUM SULPHATE[İng.] / SULFATE DE BARYUM[Fr.] / BARIUM SÜLFAT, BARIUM SULFAT[Alm.] ile/değil/yerine/= BARYUM SÜLFAT
- BARIUM SULPHIDE[İng.] / SULFURE DE BARYUM[Fr.] / BARIUM SULFID[Alm.] ile/değil/yerine/= BARYUM SÜLFÜR, BARYUM SULFİD
- BARIUM THIOCYANATE[İng.] / THIOCYANATE DE BARYUM[Fr.] / BARYUM THIOCYANAT[Alm.] ile/değil/yerine/= BARYUM TİYOSİYANAT, BARYUM TİROSİYANAT
- BARIUM THIOSULPHATE[İng.] / THIOSULFATE DE BARYUM[Fr.] / BARIUMTHIOSULFAT[Alm.] ile/değil/yerine/= BARYUM TİYOSÜLFAT
- BARIUM[İng.] / BARYUM[Fr.] / BARIUM, BARIUM[Alm.] ile/değil/yerine/= BARYUM
- BAŞ DİPLOMAT[Fr. < DIPLOMATE]/DUAYEN[Fr. < DOYEN] değil/yerine/= AKSAKAL
( Kordiplomatikte başta gelen diplomat. )
- HAUPTQUANTENZAHL[Alm.] ile/değil/yerine/= BAŞ KUANTUM SAYISI
- NOMBRE QUANTIQUE PRINCIPAL[Fr.] ile/değil/yerine/= BAŞ KUVANTUM SAYISI
- BA'S[Ar.] değil/yerine/= GÖNDERME, GÖNDERİLME | DİRİLTME | PEYGAMBERLİK
- BAŞ = HEAD[İng.] = TÊTE[Fr.] = HAUPT[Alm.] = TESTA[İt.] = CABEZA[İsp.] = CAPUT[Lat.] = HE KEFALE[Yun.] = REİS[Ar.] = SER[Fars.] = HOOFD[Felm.]
- BAŞA DÜŞMƏK[Azr.] = ANLAMAK[Tr.]
- BAŞAK, SPİKA = SÜNBÜLE = ÉPI
- BASAMAK ile/= BAGNA
[< Divân-ü Lugât-it-Türk]
( ... İLE Merdivenin bir basamağı. )
- CASCADE[İng.] / CASCADE[Fr.] / KASKADE[Alm.] ile/değil/yerine/= BASAMAKLI DİZİ
- BAŞARI ve/=/||/<>/>/< MUTLULUK
- BAŞARI = SUCCESS[İng.] = SUCCÈS[Fr.] = ERFOLG[Alm.] = SUCCESSO[İt.] = ÉXITO[İsp.]
- BAŞCIK, KÖMEÇ, KAPİTULUM = KIMME = CAPITULE
( Papatya ve ayçiçeğinde olduğu gibi, sapın yassılaşmış ve genişlemiş ucu üzerinde çiçeklerin yan yana toplanmasıyla oluşan çiçek durumu. )
- BASDIRMAQ[Azr.] = GÖMMEK[Tr.]
- BASELİNE değil/yerine/= TEMEL ÇİZGİ | BAŞLANGIÇ
- BAŞGAK/BAŞGAQ ile/= SAPGAK/SAPGAQ
[< Divân-ü Lugât-it-Türk]
( Gövdenin, kalçanın üst tarafında kalan bölümü. )
(1996'dan beri)